
LV每一期將邀請(qǐng)知名藝術(shù)家及才華橫溢的藝壇新秀,透過插畫介紹他們?cè)?jīng)游歷的城市及國家,描繪各地的獨(dú)特建筑和風(fēng)光,記錄當(dāng)?shù)氐臍v史與生活。除了賞心悅目的插圖,游記也展現(xiàn)藝術(shù)的豐富多元。
洛杉磯
by JAVIER MARISCAL
西班牙藝術(shù)家Javier Mariscal身兼平面設(shè)計(jì)師、插畫師、設(shè)計(jì)師、電影制作人、畫家、雕塑家和陶藝家多重身份,也熱愛接受喜歡挑戰(zhàn)。這位徹頭徹尾的藝術(shù)家叛逆不羈,崇尚自由,并以此作為人生指引。他的座右銘是:「Hay que romper con todo。」(「你必須打破一切。」)

他自小患有讀寫障礙,從小便喜歡畫畫,對(duì)字母和排版深深著迷,對(duì)他日后的創(chuàng)作影響深遠(yuǎn)。在他眼中,畫畫是一切的基石。他堅(jiān)信無論家具、酒店、動(dòng)畫電影、雜志封面、標(biāo)志、墻紙、海報(bào)或肖像,「一切都只是一幅畫」。他的風(fēng)格前衛(wèi)奔放,變化多端,利用身邊各式各樣的技術(shù)和媒體。他的袋中總放著小筆記本,用來素描臺(tái)上的咖啡或是在與他說話的人。







首爾
by ICINORI
Icinori是由設(shè)計(jì)師、視覺藝術(shù)家、絲網(wǎng)印刷商和出版商組成的工作室,專門制作藝術(shù)書籍、版畫、動(dòng)畫書和六角琴書籍。

Icinori是由法國、西班牙和日本混血藝術(shù)家Mayumi Otero與法國藝術(shù)家Raphaël Urwiller組成的藝團(tuán),二人為法國史特拉斯堡高等裝飾藝術(shù)學(xué)院的同窗,集合兩個(gè)人的智慧,憑借兩雙巧手和20 只手指,共同實(shí)現(xiàn)藝術(shù)夢(mèng)。他們于2007年創(chuàng)立Icinori,當(dāng)時(shí)他們?nèi)晕串厴I(yè)。自此他們成為工作與人生伙伴,結(jié)伴周游列國,不斷探索和觀察身邊的事物,創(chuàng)作插畫和繪畫。他們對(duì)細(xì)節(jié)一絲不茍,只有充滿熱誠的藝術(shù)家才會(huì)如此講究。







古巴
by 李昆武
「我自小已聽過古巴這個(gè)地方,1950年代中國與古巴兩國邦交關(guān)系友好。在內(nèi)心深處,我知道自己終有一天會(huì)踏足古巴?!构虐蛯?duì)中國藝術(shù)家李昆武而言充滿親切感,當(dāng)?shù)嘏c中國一樣擁有源遠(yuǎn)流長的歷史。

他驚嘆古巴的自然風(fēng)光竟與家鄉(xiāng)云南十分相似,也被古巴人相似的命運(yùn)所觸動(dòng)?;氐焦ぷ魇遥罾ノ浒涯欠菁?dòng)的心情注入300多幅畫作之中,包括水墨畫、水彩畫、白描畫、肖像畫及山水畫。變化多端的畫風(fēng)反映他強(qiáng)烈的情感,以及身處古巴時(shí)的精彩經(jīng)歷。





布拉格
by PAVEL PEPPERSTEIN
在Pavel Pepperstein眼中,布拉格處處也彌漫愁思與情感,更帶有近乎自我保護(hù)的感覺。他在14歲時(shí)從家鄉(xiāng)俄羅斯前往布拉格,「馬上被這座非凡城市的美態(tài)與神秘感震懾」,當(dāng)時(shí)的布拉格仍然樸實(shí)無華,也還未成為旅游熱點(diǎn)。破落荒廢的社區(qū),令這座城市更添幾分神秘。

「我從未感受過如此懾人的氣勢,也從未感受過如此強(qiáng)烈的歐洲氣息?!筆avel對(duì)深受歡迎的圣維特主教座堂等城中不同地標(biāo)甚為欣賞,也同樣喜歡偏遠(yuǎn)電車總站附近的破舊社區(qū)及半荒廢的工廠。他以筆尖鋒利的畫筆勾畫這些地方。醉心藝術(shù)的Pavel偶爾更會(huì)在作品中加入強(qiáng)而有力的幾何圖形。這些近乎烏托邦主義的迷戀,以上藝術(shù)家對(duì)理想人類世界的全心盼望,交織出嶄新的未來世界。





羅馬
by MILES HYMAN
「羅馬到處也充滿啟迪,毫無冷漠的感覺。當(dāng)?shù)氐墓饩€及獨(dú)特色彩,悄悄對(duì)我施加魔咒,除了黃褐色、金黃色、天藍(lán)色及含蓄藍(lán)綠色的外墻,還有深淺不一的紅色,一種比一種艷麗?!筂iles Hyman筆下的羅馬就像在街角、陽臺(tái)影子下或露臺(tái)上的神秘女子,轉(zhuǎn)瞬間便不知所蹤。
<img alt="https://mmbiz.qpic.cn/mmbiz_jpg/raiafykdHwYjqKGvibAJqa5LV3ZvfVwESFOE81jT04Jq897IRjU1ywWgumGb6XMocq3KEWhfyH0Umn05Yo2AHuJQ/640?height=" 432"="" data-cke-saved-src="http://images.sj33.cn/u/image030.jpg" src="http://images.sj33.cn/u/image030.jpg">
羅馬正是這樣,以自己的方式展現(xiàn)與眾不同的美態(tài),變得「乍現(xiàn)活力與姿彩,充滿稍縱即逝的美好事物,歡樂愉悅,在日常生活中展現(xiàn)動(dòng)人的詩意」。Miles認(rèn)為這座名城的居民比古跡更加吸引,他說:「現(xiàn)在,我發(fā)現(xiàn)《羅馬游記》其實(shí)可以喚作《羅馬人游記》。我很想懷著欣賞之情(甚至想用『溫柔』一詞)如實(shí)捕捉這座迷人城市居民的生活。為什么我想強(qiáng)調(diào)這里的人?因?yàn)槲艺J(rèn)為羅馬的魅力源于短暫的生命與永恒的鮮明對(duì)比?!?/p>





ROUTE 66
by THOMAS OTT
只有熱愛電影、漫畫及小說的Thomas Ott,才會(huì)對(duì)充滿傳奇色彩的美國66號(hào)公路如此狂熱。他花了三星期穿越接近4,500公里的公路,從伊利諾伊州芝加哥走到加州圣莫尼卡。

「66號(hào)公路是一個(gè)被遺忘的世界,現(xiàn)已人跡罕至,到處也一片荒蕪,只剩下破落的城鎮(zhèn),死寂的街道空無一人,猶如停留在過去的鬼城。我沿途記錄美國失落的一頁?!闺S著地平線不斷延伸,這位旅人陶醉于活動(dòng)、空間與自由之中。他根據(jù)挑選的照片制作摹本,并復(fù)制在刮板上,再刻于黑色卡紙上,露出留白的空間。每幅畫也是一個(gè)抽象的熔爐,質(zhì)疑66號(hào)公路(暗指人生)的意義。一如以往,Thomas描繪這條公路的衰落,在兜兜轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)之后,才發(fā)現(xiàn)沒有幸福的終點(diǎn),只有一條死胡同。





原文:察覺
]]>