《弄臣》
三幕歌劇,這歌劇原名(又名《里戈萊托》),最后改名《弄臣》。是根據(jù)法國(guó)著名作家維克多?雨果(1802-1885)的劇本《逍遙王》改編而成的。意大利歌劇作曲家威爾第譜曲,1851年3月11日在威尼斯鳳凰劇院首次公演,1855年2月19日在紐約首次演出。演出均獲得巨大成功,不久即在歐洲各劇場(chǎng)上演,流傳至今。
劇情簡(jiǎn)介:
這是十六世紀(jì)意大利曼都瓦城發(fā)生的故事,該城的公爵是一位風(fēng)流瀟灑的年輕貴族。他所豢養(yǎng)的弄臣是個(gè)上了年紀(jì)的駝子。為了娛悅公爵,弄臣除了要哭笑逗樂(lè)和百般阿諛之外,他還得常常物色美女來(lái)滿足公爵貪色的本性。甚至當(dāng)這種事發(fā)生在弄臣的妻子和女兒的身上的時(shí)候,弄臣還會(huì)嘲弄那些憤怒的丈夫和悲痛的父親。最后所有的報(bào)應(yīng)終于降臨在弄臣的身上。而他所珍愛(ài)并且怕被人發(fā)現(xiàn)的女兒,也成為天譴之下的犧牲者。這個(gè)歌劇從華麗的宮廷盛會(huì)開(kāi)始,一步步地推向悲劇的高潮。
劇中人物:
曼圖亞公爵 親王 男高音
里戈萊 弄臣 男中音
吉爾達(dá) 弄臣的女兒 女高音
切普拉諾 朝臣伯爵 男低音
切普拉諾太太 女中音
蒙泰羅內(nèi) 伯爵 男低音
史巴拉夫 刺客 男低音
喬瓦娜 保姆 女中音
博爾薩 朝臣 男高音
瑪達(dá)蓮娜 刺客之妹 女中音
貴婦、朝臣、待衛(wèi)、仆廝等。
故事發(fā)生于16世紀(jì),地點(diǎn)在曼圖亞鎮(zhèn)。
劇情解說(shuō):
威爾弟為這部歌劇寫(xiě)了一首很短的前奏曲,冰冷的銅管音色和不協(xié)和的和聲由此奠定了充滿了不祥之兆的悲劇氣氛。
第一幕
第一景:曼圖亞公爵親王府中大廳
親王府中的大廳,大廳里正在進(jìn)行舞會(huì)。都是些上流社會(huì)的騎士、貴婦人,他們穿著華麗的服裝,有的還戴著假面具,在輕快的音樂(lè)聲中跳著宮廷小步舞。公爵在場(chǎng)上與屬下官員閑聊談,他一只手舉著酒杯,另一只手比比劃劃地對(duì)待臣博爾薩談起他前些日子看見(jiàn)的一個(gè)可愛(ài)的姑娘。他說(shuō):“那姑娘非常漂亮,又很文靜,每天都要到教堂里去。聽(tīng)人說(shuō)她住在很遠(yuǎn)的一條街上,而有個(gè)男人每晚都去那里。” 公爵表示一定要在暗地里查訪這位麗人,他笑著說(shuō):不達(dá)目的,決不罷休。而另一面他又意屬伯爵夫人切普拉諾。
公爵邀請(qǐng)伯爵夫人切普拉諾跳舞,舞畢又吻了伯爵夫人的手。并向她大獻(xiàn)殷勤,他挽起伯爵夫人的胳膊快活地唱道:“無(wú)論小姐,或漂亮太太,在我看來(lái),都一樣有風(fēng)采,我從來(lái)不偏愛(ài)她們,也不會(huì)以真心相待。上帝將恩賜給我這么多美人,使我的生活像鮮花般盛開(kāi)。如果今天,我愛(ài)上了你,也許明天又另有所愛(ài)。人們都說(shuō),對(duì)愛(ài)情要無(wú)限忠誠(chéng)。我可不能容忍這樣戀愛(ài),就讓傻瓜去保持那份忠誠(chéng)!若沒(méi)有自由,就沒(méi)有愛(ài)情。不顧丈夫們嫉妒的怒火,不管情人們?cè)鯓邮苷勰?,也不怕大家橫著眼睛看我……”在旁邊的伯爵見(jiàn)了公爵這一舉動(dòng),心里自然很不高興。
人們舞興正濃,而切普拉諾伯爵夫人卻向公爵告辭,因?yàn)椴粢呀?jīng)起了疑心,堅(jiān)持要她回去。公爵挽著她的手臂下場(chǎng),弄臣里戈萊托身穿小丑服裝上場(chǎng),他長(zhǎng)得奇形怪狀,為人刻毒刁鉆,宮里人人痛恨他。一切他心里很明白,卻無(wú)可奈何,誰(shuí)讓他無(wú)錢、無(wú)勢(shì)、無(wú)地位,只得以此謀生!這個(gè)丑陋的駝背家伙湊到伯爵跟前,幸災(zāi)樂(lè)禍地戲弄伯爵,嘲笑他的嫉妒。
弄臣里戈萊走開(kāi)了,怒火中燒的切普拉諾伯爵和身邊的幾個(gè)貴族定下計(jì)劃決定復(fù)仇。他要懲罰這個(gè)該死的弄臣。
突然,一陣吵鬧聲打斷了宴會(huì)廳里歡樂(lè)的氣氛,原來(lái)是老伯爵蒙特羅內(nèi)伯爵闖了進(jìn)來(lái)。他厲聲指責(zé)曼圖亞公爵害他的夫人,又玩弄了他的女兒,他氣得渾身發(fā)抖,老淚縱橫。厚顏無(wú)恥的公爵滿不在乎,弄臣里戈萊在一邊油嘴滑舌地幫主人的腔,嘲笑這位傷心的父親。蒙特羅內(nèi)伯爵對(duì)他怒罵道:“我作為父親,向玷污女兒的人發(fā)怒,你竟然毫不理解。我詛咒你!你將遭老天的報(bào)應(yīng)!” 不知怎的,這話擊中了里戈萊的心,他一下子呆住了,兩眼直愣愣的,說(shuō)不出一句話來(lái)。在眾人面前失態(tài),這在他還是第一次呢。公爵火了,他讓隨從們把這個(gè)瘋瘋癲癲的老頭兒拉出去,舞會(huì)的氣氛完全被破壞, 眾人無(wú)心繼續(xù)跳舞,各自散了。弄臣里戈萊滿面愁容,他擔(dān)心著自己女兒吉爾達(dá)的安危,沿著宮廷的圍墻向外走去,消失在濃濃的夜色中。
第二景:城內(nèi)街道
在偏僻寂靜的街道上,只有里戈萊一個(gè)人在匆匆趕路。他嘀嘀咕咕地反復(fù)念叨著:“有個(gè)家伙他詛咒了我,”看來(lái),他是真的受到刺激了。突然,一個(gè)身披黑斗篷腰掛長(zhǎng)劍的人攔住了他的去路,里戈萊嚇壞了,以為是劫道的,趕忙掏兜想送上買路錢??墒悄侨俗晕医榻B說(shuō),他的名字史巴拉夫(譯意為“開(kāi)槍”)是個(gè)刺客,是專門替人除掉仇敵的。他問(wèn)里戈萊是否有仇人,他可以效勞,而且價(jià)格公道,收費(fèi)低廉。里戈萊搖了搖頭,繞開(kāi)他,繼續(xù)往家走,他一邊走一邊思忖地唱著《彼此相等》:“我們是同行,我用語(yǔ)言,而他用鋼刀;我把人刻毒嘲笑,他叫人死亡!”他想起了蒙特羅內(nèi)的詛咒,又唱道:“啊,是人類叫我變成惡毒的奴才! 要我做弄臣!是蒼天叫我生來(lái)殘廢,你們剝奪了我流淚哭泣的權(quán)利?!彼酶杪暟l(fā)泄對(duì)公爵對(duì)朝臣們的憎恨,他說(shuō):這完全要怪你們! 是你們讓我變壞……” 這段歌唱表現(xiàn)出他內(nèi)心的矛盾。
他一邊走一邊想著心事。音樂(lè)漸漸起了變化,從陰暗不祥的變成了明亮溫柔的,原來(lái),他已經(jīng)走到了家門口。里戈萊從口袋里掏出鑰匙,打開(kāi)院子的大門。他的女兒吉爾達(dá)從屋里跑出來(lái),投入父親的懷抱。弄臣見(jiàn)到女兒吉爾達(dá),十分安慰。她那天真可愛(ài)的樣子一下子驅(qū)散了父親心中的陰影。里戈萊緊緊地抱住女兒,感慨道:“能和你在一起是我最大的幸福,女兒啊,你是我的一切!”他想起了剛才那個(gè)老伯爵蒙特羅內(nèi)的詛咒,叮嚀女兒不能外出,除了去教堂做禮拜,不準(zhǔn)離開(kāi)家門一步。吉爾達(dá)向父親問(wèn)起母親,里戈萊搖搖頭,他不愿意提起傷心的往事痛苦地唱著《過(guò)去的事,不提也罷》(這是一段二重唱): “你何以要勾起我昔日的傷痛,她是一位天使,因憐憫我而降臨來(lái)伴隨我,但她已仙逝,一堆黃土,輕輕地埋葬了她,現(xiàn)在只剩下你一人。?。√?!我感激你還留個(gè)女兒給我!吉爾達(dá)看父親太悲痛,就上來(lái)安慰他,但她還是想知道父親到底叫什么名字,以及他的苦惱,弄臣卻對(duì)女兒說(shuō):我叫什么名字,對(duì)你不重要,只需記住我是你最親愛(ài)的爸爸就行了。我得罪不少人,有人懷恨我,還有人會(huì)詛咒我……吉爾達(dá)說(shuō):難道你沒(méi)有親人或祖國(guó)。弄臣說(shuō):親人、祖國(guó)、朋友和信仰?不。你是我唯有的一切。吉爾達(dá)又說(shuō):“三個(gè)月來(lái)我未曾去過(guò)城里”她要求父親讓她出去走走,父親絕口反對(duì)。他又問(wèn)女兒是否有一人屢屢追隨她到教堂? 吉爾達(dá)卻隱瞞這事,不肯說(shuō)明。當(dāng)他想到萬(wàn)一女兒出了事,被人取笑是何等的可怕時(shí),立刻喚出保姆喬瓦娜,問(wèn)她有沒(méi)有人看他來(lái)這里,后門有沒(méi)有鎖好。保姆說(shuō):沒(méi)有人跟蹤來(lái),門也鎖得牢牢的。弄臣一再地求保姆喬瓦娜,照顧女兒。吉爾達(dá)深受感動(dòng)地唱道:“父親,這是何等偉大的愛(ài)!但是你放心,天上有位天使會(huì)保護(hù)我的?!笨删驮谒麄冋f(shuō)話時(shí),弄臣突然發(fā)覺(jué)戶外有人,驚慌地跑出去查看,但扮成學(xué)生模樣的公爵卻趁此閃進(jìn)庭院,被保姆發(fā)現(xiàn),公爵塞給她一個(gè)鼓鼓囊囊的錢包,保姆立刻幫助公爵躲在門后走開(kāi)了。這時(shí)公爵才知道弄臣有個(gè)女兒,弄臣也在女兒的道別聲中悄然離去。
吉爾達(dá)見(jiàn)父親離去,回身向保姆說(shuō):我心很不安,因?yàn)槲覜](méi)有把教堂遇見(jiàn)青年的事說(shuō)出來(lái),保姆說(shuō):何必跟父親講,我看那青年一定是個(gè)貴人。吉達(dá)爾說(shuō):“我不需要他是個(gè)貴人,只要他忠誠(chéng),即使他貧窮,我也愛(ài)他?!闭?dāng)吉爾達(dá)唱道“我愛(ài)……”時(shí),公爵突然背后接唱著:“我愛(ài)你……”。吉爾達(dá)聞聲大驚,轉(zhuǎn)身已不見(jiàn)保姆的人影,她驚慌地要他走開(kāi),但公爵熱情的歌唱使他漸漸安定下來(lái),又加上在教堂已見(jiàn)過(guò)他,所以她不久就被他的愛(ài)所說(shuō)服,吉爾達(dá)問(wèn)他是誰(shuí),公爵慌稱名字為瓜地耶馬第,是個(gè)窮學(xué)生,保姆急上,說(shuō)外頭有人來(lái),吉爾達(dá)求公爵快離開(kāi)。
吉爾達(dá)見(jiàn)公爵離去,一個(gè)人在院子里,魂思?jí)艨M被愛(ài)所籠罩,唱出了本歌劇的名曲《親愛(ài)的名字》:“瓜地耶馬第,親愛(ài)的名字是我跳躍的心房所呼喚的名號(hào),我的心思將隨你而飛揚(yáng),直到我最后一口氣息。”這時(shí)突然街道上來(lái)了幾人,那是帶戴著假面具鬼鬼祟祟的切普拉諾伯爵、博爾薩和隨從馬魯諾。他們是來(lái)尋機(jī)報(bào)復(fù)弄臣的。他們誤以為吉爾達(dá)是弄臣的情人,乃準(zhǔn)備搶最她,去送給公爵。他們窺視吉爾達(dá),贊嘆著她的美貌。當(dāng)這群人正在準(zhǔn)備行動(dòng)時(shí),弄臣卻又回來(lái),切普拉諾想一箭雙雕,順便殺死他,但被博爾薩和馬魯諾所勸阻說(shuō);“明天我們可好好嘲笑他一番。馬魯諾走向弄臣,騙他是要去強(qiáng)劫切普拉諾夫人,弄臣信以為真,加入他們的行列,弄臣為了和大家一樣,也帶起面具來(lái),但那面具使他又聾又瞎,居然不知道大家是要去捉自己的愛(ài)女。馬魯諾得意地說(shuō):“不要做聲,我們復(fù)仇去,嘲笑人的人,明天將被嘲笑?!弊詈蠹獱栠_(dá)被劫走,街上只聽(tīng)到她呼救和朝臣們歡呼聲,弄臣取下面具,四下已無(wú)人,才發(fā)覺(jué)身在女兒居處之下,他驚慌失措,但為時(shí)已晚,他向天叫道:“真是上天的詛咒呀!”唱完便暈倒在地。
第二幕:場(chǎng)景為公爵府的一間前廳。
公爵在客廳里踱來(lái)踱去。他滿臉不高興,因?yàn)樗麆偛庞秩フ铱蓯?ài)的吉爾達(dá)了,卻不料,她失蹤了。多情的公爵頗感失落,他唱道:“到哪里去了,我心愛(ài)的美人?我看見(jiàn)仿佛熱淚,正涌出你的眼睛, 在那危難的時(shí)刻,你感到恐懼擔(dān)心,想起我們的愛(ài)情,若能使你幸福,我情愿獻(xiàn)出生命。讓天堂里的天使也羨慕你的幸運(yùn)。” 這時(shí),朝臣興奮地跑進(jìn)來(lái)急匆匆上場(chǎng),對(duì)公爵說(shuō):“公爵,我們把里戈萊的小情婦搶來(lái)了!”然后向公爵說(shuō)了昨晚?yè)屓说慕?jīng)過(guò),并說(shuō)人已帶到公爵府,公爵大喜。立即問(wèn)道,她此刻在什么地方,朝臣們說(shuō):就在你的房間!公爵興奮地唱道:“我愿犧牲一切去愛(ài)她,我愿舍去爵位去撫慰她驚慌的心!”眾人看了都覺(jué)得很奇怪,這位生性風(fēng)流的公爵也有動(dòng)情的時(shí)候。而公爵迫不急待地沖進(jìn)了他的房間去會(huì)吉爾達(dá)。
不久弄臣也趕到,他仍然裝作丑角的樣子來(lái)掩飾內(nèi)心的焦急。他要馬上見(jiàn)公爵,一位童仆進(jìn)來(lái),傳令說(shuō)公爵夫人要找公爵談話,拉諾卻說(shuō)公爵在睡覺(jué),這時(shí)剛剛進(jìn)來(lái)的博爾薩說(shuō)公爵去打獵了,童仆不明內(nèi)情,問(wèn)道:“打獵怎么沒(méi)帶侍從,也不帶弓箭?”于是大家把童仆轟走:“你難道不明白公爵此刻不能被打擾嗎?”弄臣一聽(tīng),跳出來(lái)說(shuō):“她就在此地,她和公爵在里面!”“誰(shuí)?”眾人裝傻,弄臣說(shuō):“昨晚你們從我家里搶走的女孩!”大家告訴他:“如你丟失了情人,請(qǐng)到別處去找吧!”弄臣立刻尖叫起來(lái):“我要我的女兒!他是我的女兒!”眾人聽(tīng)了嚇一跳,他們都以為那是他的情人,沒(méi)想到是女兒。于是弄臣生氣向他們大罵:“不錯(cuò)!是女兒。你們?cè)搼c祝勝利了吧?為什么不笑了?快把女兒還給我!”他沖進(jìn)門去,但被人推倒。他聲淚俱下,繼續(xù)罵著:“你們這些狗強(qiáng)盜,得到了多少財(cái)寶,將我的女兒賣掉? 你們認(rèn)為金錢很重要,可要知道,我的女兒是無(wú)價(jià)寶!如果你們不把她交還給我, 我定要和你們拼個(gè)你死我活! 為了保護(hù)我女兒的名譽(yù),強(qiáng)暴面前我決不示弱。讓我進(jìn)去,劊子手們,快快開(kāi)門!弄臣又沖向門口,但再度被人制服。他看到眾人都在敵對(duì)他,只好向馬魯諾哀求:“先生,你有一顆善良的心,請(qǐng)你告訴我,他們把我女兒藏在什么地方?”馬魯諾不做聲,弄臣又向大家哀求:“同情他是個(gè)老人,女兒是他全部的生命……”見(jiàn)弄臣跪在地上哭著哀求,眾人反而感到有點(diǎn)尷尬。就在這時(shí),吉爾達(dá)從公爵房里跑了出來(lái),投入父親懷里,吉爾達(dá)向父親哭泣著:“很大的羞恥啊,父親!”弄臣立刻命令眾人離開(kāi),并且還吩咐他們別讓公爵進(jìn)來(lái)。大家只好沒(méi)趣地走開(kāi):“這種人詭計(jì)多端,只能騙小孩子,讓我們到旁旁邊看著他吧!”弄臣聽(tīng)女兒道出事情的原委:“每個(gè)教堂的節(jié)日,當(dāng)我祈禱時(shí),總會(huì)看到一位年輕人望著我,我和他未曾說(shuō)話,昨天他突然出現(xiàn)在我們?cè)鹤?,向我訴說(shuō)愛(ài)意,告訴我說(shuō),他只是一個(gè)窮學(xué)生,但我愛(ài)的心扉已為他啟開(kāi)。沒(méi)想到他走不久,就有一群人把我搶到這里,事情就這樣發(fā)生了?!迸际叵蛏咸靻?wèn)道:“上天呀!我知道自己作惡多端,曾求你把一切災(zāi)禍降臨我身,而把祝福給我的女兒,一個(gè)人面臨絞臺(tái),也需要一個(gè)圣潔的祭壇,現(xiàn)在,神呀!你連祭壇都給我打翻了。” 弄臣抱住女兒,安慰她,要她在父親的懷里放聲地哭泣,吉爾達(dá)深感愧疚。當(dāng)他們父女準(zhǔn)備離開(kāi)這可怕的地方時(shí),正好獄卒押著蒙特羅內(nèi)伯爵經(jīng)經(jīng)過(guò)此地去大牢,那位伯爵仍然忿怒地叫著:“我已經(jīng)下了詛咒,你們就狂歡吧!將來(lái)總會(huì)有報(bào)應(yīng)的!”弄臣看著蒙特羅內(nèi)的背影狠狠地說(shuō):“老頭,你錯(cuò)了!我現(xiàn)在就要報(bào)仇!” 于是弄臣唱出激烈的復(fù)仇之歌,而這時(shí)的吉爾達(dá)反而嚇壞了,她心里實(shí)在愛(ài)上了公爵,只是事情來(lái)得太突然才使她亂了方寸。她求父親原諒他,但弄臣已下決心復(fù)仇,嚴(yán)拒女兒的懇求。望著公爵的畫(huà)像唱道:“報(bào)仇,為我女兒報(bào)仇,這是我心里惟一的愿望?!?吉爾達(dá)聽(tīng)了不覺(jué)嚇得怔住了。
第三幕:河旁隱僻處簡(jiǎn)陋的旅舍
這是一座荒僻地方年代已久的小旅舍,也正是刺客史巴拉夫的巢穴。旅舍外面,便是滾滾的河水,史巴拉夫正在屋中整理他那殺人的利器。夜里,弄臣里戈萊帶著女兒改扮男裝刺客的門外,他要讓吉爾達(dá)看看公爵的風(fēng)流本性,以死了那條心。里戈萊問(wèn)他女兒是否仍舊戀著公爵,吉爾達(dá)被逼得無(wú)法逃避,只好直說(shuō),她心里很難放下她的戀人,因他實(shí)在是個(gè)可愛(ài)的人。里戈萊聽(tīng)了便將她拉到旅舍側(cè)邊,吉爾達(dá)嚇了一跳。原來(lái)公爵早已扮作一士兵,在旅舍里大聲索酒,并有艷麗女郎陪伴作樂(lè),卿卿我我唱起了愛(ài)情歌《女人善變》:“女人最善變!如同羽毛空中飄,她們虛偽的笑容和眼淚,只留給男人看!”這時(shí)刺客由后門出來(lái)見(jiàn)弄臣,弄臣告訴他,待會(huì)兒再來(lái)談交易,而刺客的妹妹瑪達(dá)蓮娜也由房間走出陽(yáng)臺(tái),公爵立即上前熱烈地追求,瑪達(dá)蓮娜故意半推半就地挑逗他,吉爾達(dá)看了芳心欲碎,這才知道她的戀人是如此的品行。弄臣趁機(jī)告訴女兒:這種騙子怎么值得愛(ài)?(這是歌劇史上一段著名的四重唱曲)。弄臣叫女兒快回家去,拿些錢,騎馬直奔威洛納城,明天將在那里和她會(huì)合,吉爾達(dá)求父親同行,弄臣不肯,并叫她快離去。弄臣先付給刺客十個(gè)金幣,說(shuō)好善后再付余款,他和刺客說(shuō)道:“那人還在里頭嗎?”“是的?!薄拔缫刮覝?zhǔn)時(shí)再來(lái)。”“不必麻煩,我自己作!”弄臣搶著話說(shuō)?!半S便你,請(qǐng)問(wèn)他叫什么名字?”“你也要知道我名字嗎?”弄臣揶揄唱道:“他的名字叫罪惡,我的名字叫懲罰”。弄臣走后,刺客看看天上烏云聚攏,將有暴風(fēng)雨來(lái)臨。旅舍里,瑪達(dá)蓮娜卻愛(ài)上了年輕的公爵,刺客進(jìn)屋來(lái),說(shuō)將會(huì)有暴風(fēng)雨,這位客人卻說(shuō):“那將更有情趣?!贝炭鸵羯蠘切菹ⅲ斶_(dá)蓮娜心亂如麻,等待其兄下樓,她說(shuō):“我喜歡那年輕人”,其兄回答:“不錯(cuò),他可讓我們賺二十個(gè)金幣!”“二十金幣,太少了,他不止值得這個(gè)價(jià)錢。”瑪達(dá)蓮娜故意借機(jī)和哥哥爭(zhēng)吵。刺客史巴拉夫叫妹妹上樓去,趁公爵睡時(shí),取下他的武器,但她又折回來(lái)。就在這時(shí),吉爾達(dá)穿夜裝潛回這個(gè)又回到這個(gè)旅舍,當(dāng)她聽(tīng)到里面在爭(zhēng)論一件謀殺的計(jì)劃時(shí),真是大驚失色。接著聽(tīng)到瑪達(dá)蓮娜說(shuō)那年輕人是個(gè)阿波羅時(shí),她又很嫉妒。史巴拉夫丟給妹妹一個(gè)麻袋說(shuō):“把這袋子縫補(bǔ)好!”“干什么?”“你的阿波羅要裝這個(gè)麻袋里!”吉爾達(dá)聽(tīng)了十分驚慌?,斶_(dá)蓮娜說(shuō):“有個(gè)辦法不蝕本錢,又可不殺那美男子,當(dāng)那駝子來(lái)付款時(shí),殺了他算了!”吉爾達(dá)大驚。史巴拉夫?qū)γ妹玫慕ㄗh十分生氣:“你幾時(shí)見(jiàn)我失信于客戶?我有我的職業(yè)尊嚴(yán)!”兄妹兩人相持不下,這時(shí)晚鐘敲了十一點(diǎn)半?!斑€剩下半個(gè)鐘頭,非動(dòng)手不行!”刺客欲上樓,妹妹擋住他,并且哭泣地哀求哥哥饒他一命。外面雷電越來(lái)越大。吉爾達(dá)反而感動(dòng)她認(rèn)為瑪達(dá)蓮娜是個(gè)“好女孩!”而我對(duì)自己所愛(ài)的人,卻見(jiàn)死不救!” 史巴拉夫無(wú)可奈何地說(shuō)道:“好吧!午夜之前有誰(shuí)來(lái),就殺了誰(shuí)行了吧!”妹妹說(shuō):“這個(gè)雷雨的午夜,沒(méi)有人會(huì)經(jīng)過(guò)這里的。”兩兄妹又起了爭(zhēng)執(zhí)。吉爾達(dá)這時(shí)已決心為愛(ài)人殉命,她勇敢地去敲刺客的門,還裝作乞丐的聲音去求他們讓她避雨。兩兄妹感到十分奇怪,但瑪達(dá)蓮娜催促其兄快動(dòng)手,于是他們開(kāi)門讓那位可憐犧牲者進(jìn)來(lái)。吉爾達(dá)向天祈禱道:“神啊,寬恕他們吧!”然后走進(jìn)門,立即被史巴拉夫所刺殺。
刺客殺死吉爾達(dá)便將她裝入麻袋中,里戈萊托來(lái)接取公爵的尸體,他志得意滿地以為報(bào)仇成功。在他獨(dú)自一人將尸首拖到河邊去的時(shí)候,突然聽(tīng)見(jiàn)公爵仍在旅舍中高唱愛(ài)情之歌。里戈萊不寒而栗,于是趕緊將麻布袋扯開(kāi)一瞧,卻發(fā)現(xiàn)是他的愛(ài)女吉爾達(dá)蜷縮在內(nèi),他全身感到冰冷了,“那是夜的幻覺(jué)!”弄臣叫起來(lái),回頭打開(kāi)麻袋,他不敢相信自己的眼睛,再定睛看時(shí),確是女兒沒(méi)錯(cuò),他呼叫著,但四下無(wú)人,他抱起女兒,吉爾達(dá)已傷重垂危,她用最后一口氣說(shuō):“父親,我沒(méi)聽(tīng)你的話,請(qǐng)別責(zé)怪我,因我太愛(ài)他了,我愿為他死,但是父親,你要寬恕他,寬恕他!”這時(shí)吉爾達(dá)仰望上蒼,告訴父親說(shuō):“我看到天上有位天使在等待我,那是我母親,我不會(huì)怕,父親你別憂愁,我會(huì)在那里為你祈禱……?!迸迹吹脩K叫:“哎!又是那詛咒作祟嗎?”他倒在女兒的尸體上。 幕落
