
一般我們?cè)谧鲎煮w設(shè)計(jì)的時(shí)候,都會(huì)先設(shè)置好一個(gè)字面框,然后再在這個(gè)框框里進(jìn)行字體設(shè)計(jì)??墒歉邩蛏仆鑵s不是這么想,雖然說在框框內(nèi)也可以做一些個(gè)性化的設(shè)計(jì),可是如果能打破這個(gè)框框的限制,那么不就可以更開放地強(qiáng)調(diào)文字的個(gè)性化了嗎?于是高橋善丸總結(jié)的第四點(diǎn)字體設(shè)計(jì)方法是去除字面框。但是去除字面框也意味著存在不平衡的風(fēng)險(xiǎn),所以在使用這個(gè)方法必須要有整體的意識(shí),我們應(yīng)該更多地去觀察整體文字組合的造型平衡,而不只是單獨(dú)一個(gè)文字的平衡。



野放途是一個(gè)藝術(shù)相關(guān)的網(wǎng)站,“野放途”這個(gè)名字是帶有奔放、松散的意味,高橋善丸為了展現(xiàn)這種氣質(zhì),隨意地對(duì)字體的筆畫進(jìn)行延長,超出了字面框也沒關(guān)系。而且為了充分展示自由的狀態(tài),筆畫的傾斜角度也沒有進(jìn)行統(tǒng)一。


春之夜是一本詩集的書籍封面。


這本書的書籍封面采用了跟野放途同樣的處理手法,將文字的部分筆畫進(jìn)行了延伸,不過不同的是,春之夜并沒有要展示自由奔放的氣質(zhì),所以延伸的筆畫的角度都是統(tǒng)一為45°。另外由于“の”字沒有合適的筆畫進(jìn)行延伸,可是要讓文字造型上更統(tǒng)一,所以將這三個(gè)字的封閉空間都涂黑了。



這是一本收集了19-20世紀(jì),日本銷售的家庭配藥的包裝和廣告書。標(biāo)題的字體采用了極長的字面,不過這種長字面并不是整體平均的拉長,而是將文字的某個(gè)部位進(jìn)行拉伸延展,甚至“気”字有一筆往外延伸,超出了字面框。目的是為了讓字體更具個(gè)性,也更具吸引力。而且為了讓文字更統(tǒng)一,和更有節(jié)奏感,許多字都加入了小圓圈的圖形。


高橋善丸還給這本書內(nèi)頁的各章節(jié)標(biāo)題設(shè)計(jì)了字體。乍一看,會(huì)覺得這些字體帶有傳統(tǒng)中藥的古典氣質(zhì),可是實(shí)際上這些字與復(fù)雜的篆體相反,他采用了許多簡化的有機(jī)曲線,這樣設(shè)計(jì)的字體既有可讀性,又能讓人感覺親切。

漢字的筆畫數(shù)量差異是非常大的,從“一”字最少的1畫到最多的57畫,所以當(dāng)漢字排列在一起時(shí),經(jīng)常會(huì)產(chǎn)生強(qiáng)烈的灰度對(duì)比。筆畫少的字看起來是比較舒服而且容易辨認(rèn)的,而對(duì)于筆畫多的字,識(shí)別的時(shí)間則要長一些。所以高橋善丸在進(jìn)行字體設(shè)計(jì)的時(shí)候,經(jīng)常會(huì)對(duì)文字的筆畫進(jìn)行刪減,但是在刪減過后需要保持甚至是提升文字的識(shí)別性。可是要怎么樣才能做到刪減筆畫卻不會(huì)降低識(shí)別性呢?我們需要對(duì)文字進(jìn)行認(rèn)真觀察,找出文字中的識(shí)別點(diǎn),然后盡可能地保留識(shí)別點(diǎn),去刪減別的筆畫。


白南風(fēng)指的是梅子成熟前后刮的風(fēng),青雨指的是新綠時(shí)期的雨。

高橋善丸抓住了這五個(gè)字都有包圍或者半包圍結(jié)構(gòu)的特點(diǎn),將包圍的框框處理成正方形,其他的筆畫就縮得非常小,但是并不會(huì)過多地影響他們的識(shí)別性。然后高橋善丸還在這五個(gè)字的中間加入了一個(gè)黑色的正方形,因在日本文化中,經(jīng)常用黑色來象征梅雨時(shí)節(jié)的天氣。


這是高橋善丸自己出版的書,上面收集了20世紀(jì)前半期奇特的印刷品,記載了當(dāng)時(shí)的文化和設(shè)計(jì)。

高橋善丸設(shè)計(jì)書封字體的時(shí)候,省略了許多字的筆畫,使文字的透氣感更強(qiáng)一些。另外,文字傾斜的筆畫角度都是一致的,讓整個(gè)標(biāo)題組具有統(tǒng)一的流動(dòng)感。書籍裝幀上使用了傳統(tǒng)的邊框和插畫,再加上彩虹箔,營造復(fù)古的氛圍。


這本書的內(nèi)頁的篇章標(biāo)題也是經(jīng)過設(shè)計(jì)的,高橋善丸用不同的家族成員來代表不同的篇章,例如:“爺”、“父”、“母”、“嬢”等等,并且這些字都是由非常緩慢的曲線構(gòu)成,給人一種家庭的溫暖感。

可是繁體字中,“爺”“嬢”等字的筆畫非常多,而“父”、“母”等字的筆畫則非常少,為了讓他們之間產(chǎn)生統(tǒng)一感,高橋善丸對(duì)筆畫多的字進(jìn)行刪減筆畫,展現(xiàn)出更輕松可愛的氛圍。

漢字雖然起源于象形文字,但是隨著長時(shí)間的演變,已經(jīng)幾乎看不出漢字原來圖形的模樣了,我們也很難從漢字的樣子中去推測(cè)漢字的意思。可是圖形化的漢字是能夠幫助讀者去理解和感受漢字的含義的,所以高橋善丸嘗試將字體重新的象形化。但是這種象形化并非是像甲骨文那樣追求文字的具象化,而是根據(jù)文字詞組的含義,做出符合內(nèi)涵和氣質(zhì)的圖形設(shè)計(jì),讓文字與圖形能夠有機(jī)的融合在一起。



這個(gè)是高橋善丸為德國杜塞爾多夫應(yīng)用科學(xué)舉辦的日本周設(shè)計(jì)的主視覺。為什么會(huì)使用流字作為主視覺呢?因?yàn)樵谌毡?,?duì)文字的審美意識(shí)是縱向的書寫,從上而下的流暢筆跡,就像是從高處往下流的水一樣,所以用“流”字來象征日本的文化。

我們來看看這兩個(gè)字的設(shè)計(jì),流字下面是一個(gè)“川”字,為了讓人聯(lián)想到水流,高橋善丸讓這個(gè)“川”字的筆畫沿著字的外輪廓延伸,拉長,就像是瀑布一樣。然后“流字”這兩個(gè)字的筆畫都是采用統(tǒng)一的圓弧線條,也能體現(xiàn)流動(dòng)的感覺。


高円宮妃久子殿下是一位專門拍攝野鳥的業(yè)余攝影師。這是高橋善丸為她的作品展覽設(shè)計(jì)的文字。


“鳥”字原本就是一個(gè)象形字,它是一只站立的鳥,而高橋善丸將這個(gè)鳥字放平了,在不損害識(shí)別性的前提下,更加寫實(shí)地模擬出鳥飛行的狀態(tài)。



2014年,日本發(fā)生了大地震,而德國杜塞爾多夫的藝術(shù)家們?yōu)榱酥С秩毡镜臑?zāi)后重建,舉辦了一場(chǎng)國際海報(bào)展,高橋善丸為了這個(gè)展覽做了這張海報(bào)。Japan這五個(gè)英文字母散亂地掉落在水里,代表著受到了地震和海嘯災(zāi)害的日本。而高橋善丸別出心裁地將字母J與一棵挺立的松樹結(jié)合在了一起,表達(dá)了希望日本能像這棵松樹一樣,經(jīng)歷了災(zāi)難后仍然能頑強(qiáng)地站起來。
我們要介紹的高橋善丸的六種字體設(shè)計(jì)思路就講完了。不過我們介紹的這些思路可不是讓大家生搬硬套的。
高橋善丸說到,在字體設(shè)計(jì)時(shí)需要注意兩件事情,第一件是我們需要先理解詞組的含義,然后再為這個(gè)詞組選擇合適的視覺表現(xiàn)方式,而非簡單地修改文字來賦予他個(gè)性;第二件事是需要找到文字之間的視覺關(guān)聯(lián)性,然后強(qiáng)調(diào)其中的特征,而非生搬硬套。其實(shí)用更簡單的方式來說,就是像學(xué)會(huì)了PS并不等同于學(xué)會(huì)了設(shè)計(jì)一樣,我們總結(jié)了這六種字體設(shè)計(jì)思路,也并不代表我們就能達(dá)到高橋善丸的做字水平了,相較于做字思路,更重要的是做字前的思考,希望同學(xué)們?cè)谧鲎值臅r(shí)候能夠沉下心來,想明白了再動(dòng)手。
*本文內(nèi)容來源于高橋善丸的著作《ここちいい文字》。
原文:研習(xí)設(shè)

